14 novembre 2006

L’expression du jour : boute-en-train

L’expression que tout le monde utilise mais dont peu connaissent la véritable signification du jour est « boute-en-train ».

Le boute-en-train c’est ce blagueur de soirée, ce matassin des temps modernes, cet éternel farceur, souvent prénommé Gérard et qui met tout le monde de bonne humeur :

Ah, ce Gérard, quel boute-en-train !

Mais étudions un peu ce que dit le dictionnaire du sens premier de ce mot :

boute-en-train (subst. masc. et adj.) Mâle placé au voisinage des femelles à l'effet de les mettre en chaleur et de les disposer à l'accouplement.

Ainsi le boute-en-train n’est-il donc que cette piètre rosse, cette haridelle que l’on envoie amuser la jument avant l’arrivée de l’étalon. Gageons que les laudateurs de la maxime femme qui rit… y réfléchiront à deux fois avant de jouer le boute-en-train de la soirée !